您现在的位置: 方向标英语网 >> 英语学习方法 >> 英语翻译translation >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

《歌唱祖国》英文版-强人英语翻译

作者:stephen    文章来源:方向标英语网    点击数:    更新时间:2009-10-2 【我来说两句

国庆献礼:强人英译经典《歌唱祖国》

一条大河波浪宽

  A broad river is in waves。

  风吹稻花香两岸

  The rice flowers are sweet over the banks。

  我家就在岸上住

  My home is on the bank。

  听惯了艄公的号子

  I used to hear the song of the boatman,

  看惯了船上的白帆

  and see the white sail on the boat。

  这是美丽的祖国

  The beautiful country,

  是我生长的地方

  is the place I'd grown up。

  在这片辽阔的土地上

  In the far-flung area,

  到处都有明媚的风光

  there are beauteous views。

  姑娘好像花儿一样

  The girls are all beauty,

  小伙儿心胸多宽广

  The boys are all gentle。

  为了开辟新天地

  For developing the new world,

  唤醒了沉睡的高山

  we wake the mountains,

  让那河流改变了模样

  change the river。

  这是英雄的祖国

  The heroic country,

  是我生长的地方

  is the place I'd grown up。

  在这片古老的土地上

  In the old-line area,

  到处都有青春的力量

  there all the strength of the youth。

  好山好水好地方

  That's a good place with good mountains and rivers。

  条条大路都宽畅

  All the road is broad。

 

[1] [2] 下一页

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  英语图片文章                                          more>>