您现在的位置: 方向标英语网 >> 行业英语 >> 求职英语job >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

职场英语:快乐工作的秘诀

作者:stephen    文章来源:互联网    点击数:    更新时间:2010-2-20 【我来说两句

 

Research shows that employees’ positive attitudes can be good for business, too. A 2004 study of 60 business teams in the journal American Behavioral Scientist found teams with buoyant moods who encouraged each earned higher profit and better customer-satisfaction ratings. A 2001 study at the University of Michigan says people who are experiencing joy or contentment are able to think more broadly and creatively, accepting a wider variety of possible actions, than people with negative emotions. And a 2005 research survey in the Psychological Bulletin shows happier people miss work less often and receive more positive evaluations from bosses.

研究显示,员工的积极心态也可以对工作业绩有益。《美国行为科学》杂志(American Behavioral Scientist)2004年发表的一项针对60个业务团队的研究发现,拥有活跃氛围并相互鼓舞的业务团队,利润和客户满意率都更高。密歇根大学 (University of Michigan)2001年的一项研究说,感觉愉悦或满意的人,比情绪消极的人思路更加开阔,更有创造性,所能接受的行动选项也更多。2005年《心理学公报》(Psychological Bulletin)发表的一项调查研究也显示,人越快乐,在工作中出现失误的机会就越少,老板给予的评价也越积极。

Of courses, coaches have long tried to instill proactive skills to help clients extract career or personal success from tough situations. What’s different now is the emphasis on inner happiness, and controlling your own mood in the face of turbulence or misfortune .

当然,一直以来就有辅导师努力向客户传授一些积极的处事技能,帮助他们在困境中取得工作或生活的成功。快乐指导的不同之处在于,它强调的是内心的快乐,以及在面临混乱或厄运时控制自己的情绪。

Indeed, the happiness coaches go beyond traditional positive-thinking approaches, taking new tacks that tend to ring true with workers. Some examples: Write e-mails to your co-workers every day thanking them for something they have done. Meditate daily to clear your mind. Do something for somebody without expecting anything in return. Write in a journal about things you are thankful for; look for traits you admire in people and compliment them. Focus on the process of your work, which you can control, rather than outcomes, which you can’t. And don’t immediately label events good or bad, but remain open to potentially positive outcomes of even the most seemingly negative events.

事实上,快乐辅导师超越传统的积极思维方法,采用了一些新手段,往往被员工所接受。举几个例子:每天给同事写电子邮件,感谢他们做过的某些事情。每天都做冥想,理清思绪。为某人做点什么事情,不期望获得任何回报。写一份日记,记下你心存感激的各种事情;在其他人身上寻找你钦佩的优点,并赞美这些优点。把注意力集中于你可以控制的工作过程,而不是你不能控制的结果。不要不假思索地给事情贴上好或坏的标签,哪怕某些极像是负面的事情,也要相信它们可能会产生正面的结果。

Mr. Achor bases his training on a burgeoning body of research on the positive psychology movement, which emphasizes instilling resiliency and positive attitudes over analyzing mental illness and dysfunction. Srikumar Rao, a Long Island University emeritus professor whose training courses in workplaces and business schools have earned him the nickname ‘the happiness guru’, draws on tenets common to such religious traditions as Hinduism, Sufism, Buddhism, Christianity and Judaism.

阿克尔的培训课程的基础,是积极心理学方面所产生的越来越丰富的研究成果。积极心理学更着重于抗压能力和积极心态的灌输,而不是对精神疾病或功能障碍的分析。长岛大学(Long Island University)名誉教授Srikumar Rao面向工作环境和商学院的培训课程为他赢得了“快乐大师”的称号。他利用了印度教、伊斯兰教苏非派、佛教、基督教和犹太教这些宗教传统中的常见信条。

 

上一页  [1] [2] [3] 下一页

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>