您现在的位置: 方向标英语网 >> 英语学习方法 >> 英语阅读 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

骆家辉在创业峰会的英语演讲稿

作者:stephen    文章来源:方向标英语网    点击数:    更新时间:2010-5-4 【我来说两句

 

But immigration should not be the only pathway for those seeking opportunity.

但移民对寻求机会的人来说不应该是唯一途径。

As much as America has benefited from the contributions of immigrants, we also respect the strong desire that citizens around the world have to see their own countries grow, develop and thrive.

美国从移民的贡献中获益匪浅,我们也尊重世界各国公民希望本国兴旺、发展和繁荣的强烈愿望。

Entrepreneurs can change not just economies but societies. Social networking sites haven't just spawned new companies…they have changed how people around the world interact with one another. Even before there was the Internet, there were people who mobilized communities to advance just causes – from education and healthcare to civil rights.

企业家不仅可以改变经济状况,而且也能改变社会面貌。社交网站不仅仅催生了大量新的公司......它们也改变了世界各地的人们相互往来的方式。在因特网出现之前,就有人动员社区推进教育、保健、民权等正义事业。

And I am happy to hear that one of the regional conferences that will follow this Summit – in Iraq - will focus on social entrepreneurship.

我很高兴地获悉,这次峰会之后在伊拉克举办的一个区域会议将以社会创业为主题。

I want to be clear that the United States engages in these efforts to expand entrepreneurship in a spirit of partnership, not of patronage.

我要说明的是,美国参与倡导创业的有关努力是出于伙伴精神,而不是采取施惠的姿态。

The U.S. and American workers have much to gain from this summit, as well as other efforts to build economic cooperation between our nations.

美国和美国从业人员从这次峰会和其他发展各国经济合作的活动中会收到很大益处。

 

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] 下一页

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  英语图片文章                                          more>>