您现在的位置: 方向标英语网 >> 英语学习方法 >> 英语阅读 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

打破语言交流中的“知识差距”

作者:stephen    文章来源:英文阅读网    点击数:    更新时间:2010-7-15 【我来说两句

Conversations between students and teachers, patients and doctors, and other groups of lay people(外行,俗人) and experts, such as users and helpdesk staff, can suffer because of the difference in knowledge levels of each party in the conversation - a so-called "semantic(语义的) gap". The expert may use jargon(行话,术语) and buzzwords(流行词) or simply assume a level of understanding of basic principles that is lacking in the lay person. For conversations taking place in the digital realm, via Instant Messaging, for instance, researchers in Japan believe they have the answer. Fumio Hattori and colleagues at Ritsumeikan University have developed a tool that works in parallel with(与……平行,与……同时) the Instant Messaging protocols for carrying text chat back and forth between connected IM programs on the internet. Writing in the International Journal of Intelligent Information and Database Systems, they explain how they have extended the Extensible Messaging and Presence Protocol (XMPP可扩展通讯和表示协议) so that it not only carries the data for instant messaging (IM) to allow users to communicate, but can carry additional information at the same time.

The additional information is driven by an extra software agent that rides piggyback on the XMPP and controls which users see additional glossary(术语表,词汇表) information when particular terms are typed. The users' level of expertise is assigned and the agent then decides during the IM session what extra information any given user needs to allow them to gain the most from the IM.

To prove that the approach works, the team has used it in an English composition class in which teacher and students regularly undertake IM chats. They mapped a glossary, or ontology(本体论,存在论) , for the teacher's knowledge, keywords, and expertise, and mapped this to a similar glossary with simplified terminology for the students. This allows the students to see an explanation of a particular term the teacher uses without their having to ask the teacher to explain it each time. "Bridging the semantic gap in this way helps users to communicate easily without considering the knowledge barrier," the researchers explain.

The approach will enhance education and other realms when experts and lay people must interact such as when a novice user(无经验利用者) calls a helpdesk for a particular application or device. The approach could readily augment audio and video tools, screen-sharing facilities, and so quickly bridge the semantic gap, the team says. The researchers suggest that such an approach would be beneficial in many different areas of life including providing improved support for learning disabled people.


已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  英语图片文章                                          more>>