您现在的位置: 方向标英语网 >> 英语学习方法 >> 英语翻译 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

“酒驾醉驾”英语怎么说?

作者:stephen    文章来源:英语点津    点击数:    更新时间:2011-5-12 【我来说两句

自今年“五一”开始,机动车驾驶人将为自己的“酒驾”和“醉驾”行为付出更多代价。除罚款、吊销驾驶证外,还有可能被追究刑事责任。

近日,音乐人高晓松在京因酒醉驾驶导致连环追尾,已被警方带走。

事后,高晓松写了7个字对媒体作出回应:“对不起!永不酒驾!”

  请看《中国日报》的报道:

  A Chinese pop singer, best known for his campus ballads, faces prison after he was caught drunken driving on Monday night in Beijing, police said on Tuesday。

  北京警方本周二称,知名校园民谣音乐人高晓松醉驾,将被追究刑事责任。

  文中的drunken driving就是指“醉驾”,比“DUI”(driving under the influence,酒驾)的情节更严重,更容易引发交通事故。

“酒驾”也可以用driving while intoxicated来表示。

为了避免此类事故,喝了酒的司机可以寻求designated driving service(代驾服务),请designated driver(代驾司机)为自己开车。

  交警在检查时,要对司机进行breath alcohol test(酒精呼气测试),必要时还需进行blood test(血液检测)。有些司机在出现交通事故后hit-and-run(肇事逃逸)。

对于这些行为,必须要实行zero tolerance(零容忍)。

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>