您现在的位置: 方向标英语网 >> 行业英语 >> 旅游英语 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

生煎馒头Fried plain bun

作者:stephen    文章来源:方向标英语网    点击数:    更新时间:2009-12-9 【我来说两句

下面学习的是上海名小吃:生煎馒头英语是Fried plain bun

 Fried plain bun(Shengjian mantou) are a type of small, pan-fried baozi which is a specialty of Shanghai. It is usually filled with pork and gelatin that melts into soup/liquid when cooked.

Shengjian mantou has been one of the most common breakfast items in Shanghai for the last century. As a ubiquitous breakfast item, it has a significant place in Shanghainese culture.

II.汤包

dumplings filled with crab soup

Tang bao is a large, soup-filled baozi. Two forms exist. One of which is similar in looks to normal baozi and the other kind in steamed into the bamboo steamer. The former is more traditional and eaten by biting it open to empty its liquid on a spoon. The other is more modern and the liquid is first directly drunk with a straw, with the flour skin eaten afterwards. Another form called Crab-king tang bao (蟹黄湯包) .

III.春卷

Spring rolls

Spring rolls are a specific type of appetizers,   usually eaten during the Spring Festival in China, hence the name.

 

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>