您现在的位置: 方向标英语网 >> 每日英语 >> 每日英语Everyday English >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

Come a long way:进展、进步或改进

作者:stephen    文章来源:世博英语    点击数:    更新时间:2010-9-27 【我来说两句

come a long way

这个成语从字面上是很难猜出它的意义的它并不表示“走了一段长路才来到”。它的真正意思是“有了很大的进展、进步或改进”,a long way是修饰动词come的状语。这是个不及物的动词短语,因而不用被动式, 通常作句子的谓语动词,主语则是取得了进步的人或获得了进展的事物:

The school has come a long way since it was founded half a century ago.
自从半个世纪前创建以来,这的学校有了很大的发展。

The operation was so successful that Tim came a long way within only a few days after it.
手术非常成功,手术后才几天,蒂姆的康复情况极好。

Women in the United States have come a long way in their struggle for equal rights with men.
美国妇女在争取和男性平等权利的斗争中取得了很大的进展。

 

keep one’s head above water

游过泳的人都知道,要能够自如地游动,首先要能够把头部抬出水面,这样便可以边游边呼吸,不用担心溺水了。在水中遇到麻烦时,人们千方百计想做到的也就是让头部露出水面。作为成语,keep one’s head above water并不真用来描述溺水者在水中挣扎的情景,而是用来比喻一种困境,尤其是因欠债而造成的困境,把头保持在水面之上就等于使自己不陷入到债务的泥坑中去:

Earning barely enough to support the family, father was quite happy only if he could keep his head above water.
父亲赚的钱勉强够养家,能不欠债就算不错的了。

To keep his head above water, he has been selling the valuable antiques his father has left him.
他一直在出售他父亲留给他的贵重的古董,这样才不致陷入债务。

With the deterioration of the economic situation, it is difficult for most small businesses to keep their heads above water.
经济形势不断恶化,大多数的小商号难免负债。

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  英语图片文章                                          more>>