您现在的位置: 方向标英语网 >> 每日英语 >> 每日英语Everyday English >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

In the air:人人都感觉到的,未知

作者:stephen    文章来源:世博英语    点击数:    更新时间:2010-9-28 【我来说两句

in the air

人们无时无刻不在吸入空气以求生存,这看不见、摸不到的空气充斥在我们的生活环境中。如果说空气中存在着什么的话,那么它必定是人人都能感觉到的。这便是in the air的第一种意义,即“人人都感觉到的”:

Christmas is still four weeks ahead, but a festival atmosphere is already in the air.
还有四个星期才过圣诞节,但已能感到节日的气氛。

With the sky darkening and a wind rising, everybody felt a thunder storm was in the air, and started to run for shelter.
天黑下来了,风也起了,人人都感到暴风雨将临,四处奔跑,寻找避雨的地方。

从另一方面来讲,存在于空气中的东西通常是只能感觉到而不能触及的,因此in the air还有“尚未落实、未能确定的意思”:

My 18th birthday comes in two weeks’ time but the birthday party is still in the air.
再过两星期就是我十八岁的生日,但我的生日宴会还没有落实呢!

 

wash one’s dirty linen in public

每一个人,每一个家庭都免不了会有些自己认为不那么光彩而不愿意让别人知道的事情,这类事情在汉语中称为“家丑”例如家里有个不争气的成员留过班啦,小孩子在学校里行为不轨啦,这种家丑隐私在英语中被比喻为dirty linen(脏床单),弄脏了的床单最好是背着别人偷偷地洗,如果在大庭广众之中,众目睽睽之下洗,那就把丑事张扬出去,广而告之了。wash这个动词也可以换用air,即“晾、晒”的意思:

Uncle Albert has been to prison three times for theft. Father often warns us not to mention his name in the presence of strangers so as not to wash his dirty linen in public.
艾伯特叔叔因偷窃曾三次入狱,父亲常常警告我们在陌生人面前不要提到他,免得家丑外扬。

That lady does not seem to mind airing her dirty linen in public. She is talking so loudly on the bus about her quarrel with her husband.
那位太太好像不在意别人知道她的隐私,她居然在公共汽车上大声谈论她在她丈夫之间的争吵。

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  英语图片文章                                          more>>