您现在的位置: 方向标英语网 >> 每日英语 >> 每日英语Everyday English >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

英语俚语:odds and ends-零碎物品

作者:stephen    文章来源:方向标英语网    点击数:    更新时间:2010-10-24 【我来说两句

odds and ends
[英语俚语]零碎物品

When mother came back, she picked up all odds and ends of the child.
妈妈回来后,收拾了孩子所有零碎的东西。

注解:
odd指零散的,end指枝节末梢;odds and ends喻指零碎的东西。

 

go the whole nine yards
[俗]竭尽全力

If I told him where Tom was, he would go the whole nine yards to help him but only to add to his trouble.
如果我告诉他汤姆的处境,他会尽全力帮他,可是 只能给汤姆增添麻烦。

注解:
whole意指整个的,nine yards意指9码,喻指最大的努力;to go the whole nine yards系指走过整整9码,喻指不遗余力。

 

fall about
[英俗]笑得无法自制

We fell about when we heard the words.
我们听了这话都捧腹大笑起来。

注解:
fall意指跌倒,about意指向四周;to fall about系指向四处摇晃,喻指笑得无法控制。

 

along the same lines
[美俚]善于同一问题

His subject is along the same lines as yours.
他的话题与你的是同一个问题。

Your subject isn’t along the same lines as what were currently being discussed. We’ll talk about that later.
你的话题与我们现在讨论的无关,我们以后再说吧。

注解:
along意指沿着、一起,line意指一毓相关联的事物;to be along the same lines系指一毓相关的事,喻指同一问题有关,关于同一问题。

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>