您现在的位置: 方向标英语网 >> 每日英语 >> 每日英语Everyday English >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

jump the track:出轨;走错方向;越格

作者:stephen    文章来源:世博英语    点击数:    更新时间:2010-11-2 【我来说两句

jump the track
[俗]出轨;越格;走错方向

Parents must keep a strict hand over the children. Otherwise they may jump the track.
父母必须严格管教子女,否则他们也许会走错方向,偏离轨道。

注解:
jump意指跳出,track意指轨道、行为方式;to jump the track指火车、电车等出轨,喻指偏离正道。

 

get something off one’s plate
[俗]将某事一推了之

Is it right for you to get what you have done off your plate?
将你所做的事一推了之,对吗?

注解:
off意指远离,plate意指盘子;to get something off one’s plate系指某物从盘中掉出,喻指一推了之,不顾后果。

 

a piece of cake
[美俚]简单易做的事

Jack was good at swimming and winning the prize was a piece of cake.
杰克擅长游泳,得那个奖简直是易如反掌的事。

Doing equation for her is a piece of cake.
对她来说,解方程是易如反掌的事。

注解:
cake意指蛋糕;a piece of cake系指像做蛋糕那样简单易做

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  英语图片文章                                          more>>