您现在的位置: 方向标英语网 >> 每日英语 >> 每日一句英语 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

Please go easy on me. 手下留情。

作者:stephen    文章来源:方向标英语网    点击数:    更新时间:2010-10-7 【我来说两句

今天的几个句子是有关提醒的:

1.Watch out for him! 要提防着点儿他!

2.It's not as easy as it sounds. 并不像听起来的那么容易。

3.Please go easy on me. 手下留情。

4.Let's not go overboard. 不要做得太过火。

Let me give you a piece of advice.
我得提醒一句。

 

英语名言

Not ignorance, but the ignorance of ignorance, is the death  of knowledge. 
——A N. Whitehead,  British philosopher  

不是无知本身,而是对无知的无知,才是知识的死亡。  
——英国哲学家   怀特海,A. N  

英语美文背诵

A magnificent death had come like a grace, like a gift, like a reward to that old ship at the end of her laborious days.

这艘老破船度过了辛苦的一生,最终迎来了辉煌的死亡,如同蒙受天恩,如同领赏获奖。

The surrender of her weary ghost to the keeping of stars and sea was stirring like the sight of a glorious triumph.

它将自己疲惫的灵魂交给了星星和大海,这一幕真像壮观的胜利庆典一样令人激动。

The masts fell just before daybreak, and for a moment there was a burst and turmoil of sparks that seemed to fill with flying fire the night patient and watchful, the vast night lying silent upon the sea.

  桅杆在黎明将至时倒下,刹那间火星四处乱迸,飞舞的火花似乎一下子洒满了耐心看护的夜空,洒满了海面上那浩淼静谧的夜空。

 

背景介绍: 

  作者约瑟夫·康拉德(JosephConrad,1857-1924),英国著名小说家。他的中长篇代表作包括:《黑暗的心灵》(HeartofDarkness)和《特务》(TheSecretAgent)等。

  《青春》是康拉德的短篇小说,讲述了充满青春激情的小伙子马洛的首次东方之旅。马洛在破旧的“圣地”号货船上任二副,他和同伴经历了水与火的洗礼,勇往直前。虽然“圣地”号后来遭到灭顶之灾,但全体水手分乘救生艇继续前进。马洛指挥最小的救生艇率先抵达陌生的海岸,赢得了胜利。选文描绘的是着火的“圣地”号在黑夜即将沉入大海的悲壮情景。

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>