您现在的位置: 方向标英语网 >> 每日英语 >> 英文歌曲 >> 文章正文
英语搜索:
 
 最新英语            more>>
 推荐英语            more>>
 热门英语            more>>

Season in the sun歌词及中文翻译

作者:stephen    文章来源:方向标英语网    点击数:    更新时间:2012-12-3 【我来说两句

「Seasons in the Sun」是一首非常经典的老歌了,但是看了会唱这首歌却也不知道这首歌的背景。「Seasons in the Sun」不是一首愉快的曲子,甚至还十分的伤感。它是一位法国歌手Jacques Brel的作品,原名叫做「Le Moribond」(将死的人),发表于1961年。歌曲的内容大致描述一个罹患癌症、不久于人世的男子,在面临死亡的时候,对父亲、妻子以及挚友的依依难舍。


Seasons in the Sun 英语歌词带中文翻译:

Seasons in the Sun阳光下的季节
Goodbye to you my trusted friend / 别了朋友,我的挚友
We've known each other since we were nine or ten /我们已相识很久,那时我们还是孩子
Together we've climbed hills and trees / 我们曾一起爬过无数山丘、树丛
Learned of love and ABC's / 一起学会了爱,还有许多等等
Skinned our hearts and skinned our knees / 也曾一起伤过心,一起破过皮
Goodbye my friend it's hard to die / 别了,我的朋友,友情是不死的
When all the birds are singing in the sky / 到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候
Now that spring is in the air / 春天就弥漫在那空气中
Pretty girls are everywhere / 到处都会有可爱的女孩
Think of me and I'll be there / 想起我,我就会在那春天里
We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节
But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但我们爬过的那些山,却早已经历了多少沧桑啊
Goodbye Papa,please pray for me / 别了,爸爸,请为我祈祷吧
I was the black sheep of the family / 我曾是家里的害群之马 
You tried to teach me right from wrong / 你总是试图教我改邪归正
Too much wine and too much song /太多的酒,太多的歌
Wonder how I got along /真不知我是如何过来的
Goodbye papa,it's hard to die / 别了,爸爸,亲情是不死的
When all the birds are singing in the sky /到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候
Now that the spring is in the air /春天就弥漫在那空气中
Little children everywhere /到处都会有淘气的孩子
When you see them I'll be there / 当你看见他们时,我就会在那春天里
We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊
We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊
Goodbye Michelle my little one / 别了,米歇尔,我的小宝贝
You gave me love and helped me find the sun /你给了我爱,使我找到了阳光
And every time that I was down /每当我消沉的时候
You would always come around / 你总是会来到我身边
And get my feet back on the ground / 让我重新站起来
Goodbye Michelle it's hard to die / 别了,米歇尔,爱情是不死的
When all the birds are singing in the sky /到了鸟儿们一起飞到天空中歌唱的时候
Now that the spring is in the air / 春天就弥漫在那空气中
With the flowers everywhere / 到处都会有美丽的花儿
I wish that we could both be there / 我希望我们能一起徜徉在那春天里
We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节 
But the hills that we climbed were just seasons out of time / 但我们爬过的那些山,却早已经历了多少沧桑啊
We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊
We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone / 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊
We had joy,we had fun,we had seasons in the sun / 我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone/ 但那酒与歌,就像那些季节,早已流逝而去啊
We had joy,we had fun,we had seasons in the sun/我们曾欢喜,我们曾快乐,我们曾拥有那些阳光下的季节
But the stars we could reach were just starfishes on the beach/但我们得到的那些星星,只不过是沙滩 上的海星啊

已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  英语图片文章                                          more>>