-- 首先,我想感谢你盛情邀请我访问你们美丽的国家。我希望这次 访问将有助于促进我们之间的友好关系。
-- 我们一直在盼着你的到来。有你来做客,真是我们的荣幸。面对 面的谈判总是比较方便。
-- 我想告诉你,我们的客户对你方的最后一批拖鞋非常满意。拖鞋 的式样和颜色很符合我们市场的需要。
-- 我们从其他澳大利亚公司那里也听到了类似的反映。
-- 我知道你们也向其他澳大利亚进口商出售同样的产品。这使我们 的生意很难做。你知道,我方在经营拖鞋业务方面很有经验,而 且和这一行业中的所有大批发商和零售商有很好的业务关系。我 打算将来扩大这项业务。我来访的原因之一就是想和你们签订一 项为期三年的独家代理协议。这符合我们双方的利益,我确信你 方不会有任何反对意见。
-- 谢谢你方好意以及在推销我方拖鞋上所做的努力。但是你知道你 方市场对这一商品的需求很大。然而根据我们的记录,你方去年 的订货总量不大,不够资格做代理。除非你方增加营业额,我们 无法指定你方为我们的独家代理。
A: I’ll come to that. My proposal is: Plastic slippers of all sizes. 50, 000 pairs annually within the area of the whole Australian market. We expect a 5% commission, of course.
B: As far as I remember, we sold about 40,000 pairs last year to you alone. Don’t you think this annual turnover is rather conserva- tive for a sole agent?
A: Well, I admit I always do business on the safe side. Could you let me have your proposal then?
B: Let’s put it this way. I propose a sole agency agreement for
Ladies and gents plastic slippers (excluding children’s) for a duration of 3 years; 60,000 pairs to be sold in the 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >> 【已有很多网友发表了看法,点击参与讨论】【对英语不懂,点击提问】【英语论坛】【返回首页】
|